Durch den modularen Aufbau der eurolaser-Systeme sind Laserstärken ab 60 Watt aufwärts sowie weitere Optionen wie zum Beispiel PICTUREplus (Raster-Gravier-Einheit) oder POSITIONplus (Optisches Erkennungssystem) möglich.
Unser Shuttletisch-System ist als automatische sowie als manuelle Version in Verbindung mit einem neuen eurolaser M-800, M-1200, M-1600, L-1200 bzw. XL-1200 Basissystem erhältlich. Die einfache Montage gestattet den Betrieb auch mit nur einem eingesetzten Tischmodul.
Vorteile des Shuttletisch-Systems:
* Be- und Entladen während des Schneidprozesses - bessere Systemauslastung
* Erleichterte Erreichbarkeit der produzierten Stücke durch bewegliche Materialträger
* Steigerung der Wirtschaftlichkeit durch Minimierung von Stillstandzeiten
* Einfache Bedienung
* Automatischer Tischwechsel nach dem Laserzuschnitt möglich
* System ist nicht eingekapselt - Roboterbestückung möglich (24/7- Betrieb)
The PPA 2500 purge pressure analyser is used for setting an monitoring the ID purge pressure. It replaces the analogue Magnahelic devices traditionally used for applying the ID pressure balancing technique used for producing high-quality “controlled profile” welds on small diameter applications. The connection with the Tigtronic Orbital 4, Tigtronic Compact and EVO controllers enables
documentation.
Package includes:
— Purge Pressure Analyser
— Sampling Hose
— 6mm T-fitting
— Calibration certificate
— Plastic box
Input voltage:24V (via the controller)
Measuring range calibrated:0–2500Pa
Weight:0.6kg
Dimensions (L x W x H):41mm x 80mm x 160mm
La fresadora automática de bordes ASO 910 realiza fresados de planos y biselado
de cantos. Debido a su robusto diseño, la máquina alcanza una anchura de
fresado de hasta 50 mm y una profundidad de talón de hasta 15 mm. Esta
máquina es única en su categoría.
Motor:5,5 kW | 0 – 900 r.p.m.
Energía:400V, 50/60Hz
Acercamiento máx. en el eje X/Z:65 mm / 15 mm
ajuste de ángulo:90° - 75°
Espesor de la pieza de trabajo:8 - 100 mm
Peso:390 kg
Nº art.:64247
La Simple 100 de Sigma sont des machines d'entrée de gamme offrant des performances de haute volée.
Conçue pour aider à l'automatisation dans les petites usines, la Simple 100 offre un empochement, soudure et renforcement automatiques, ainsi qu'un assemblage semiautomatique des matériaux.
Cette série est également dotée d'une interface à écran tactile, d'une large mémoire pour la sauvegarde des paramètres de soudage, d'un réglage mécanique des dimensions des poches et de guides pour l'assemblage des tissus.
Cette série est proposée en longueurs de 3,2 et 4 m avec des barres de soudure disponibles en 6, 10, 19 et 24 mm d'épaisseur.
Self-diagnosis: Overheating, short circuit control,mains phase failure and malfunction of pilot arc
Fully controlled power source with thyristor bridge
Microprocessor controlled
Constant current regulation
Repeat cycle lock
Mains connection special voltages (V): optional
Dust and moisture protection of control unit
Steel housing, powder-coated
Shielding gas equipment: optional
Stud counter: standard
Interface for automatic components: optional
Menu: selection of various languages
Die Pico 160 cel puls ist ein echter Alleskönner. Perfekt E-Hand schweißen, cel Fähigkeit für Fallnähte (PG) sowie E-Hand puls für Steignähte (PF). Uneingeschränkt WIG-liftarc schweißen, hervorragendes Zünden und sensibles Lichtbogenabschalten bei schneller Abstandserhöhung für eine hohe Nahtqualität. Mit WIG-Puls lassen sich auch schwierige Aufgaben perfekt meistern. Klein, leicht und kompakt, ist die Pico 160 perfekt für den mobilen Einsatz geeignet, Generator-tauglich oder Netzleitungen bis zu 200m ohne Leistungseinbußen.
Gewicht in kg:4,9
Einstellbereich Schweißstrom (WIG):5 A - 160 A
Einstellbereich Schweißstrom (E-Hand):5 A - 150 A
LxBxH in mm:370 x 129 x 236
MIG/MAG Inverter - der Klassiker für die KfZ-Instandseztung
Die Automig ist eine synergische Inverter-Schweißmaschine, die für die Autoreparatur entwickelt wurde. Sie erfüllt die Standards der Automobilhersteller für Schweiß- und Lötprozesse in hochfesten Stählen, Edelstahl und Aluminium in vollem Umfang. Mechaniker und Blechbearbeiter in Karosseriewerkstätten aller Art können mit einem Automig hervorragende Schweißnähte liefern.
Wählen Sie bis zu 300 Ampere, wenn Sie die höchsten Standards für Fügeprozesse in der Autoreparaturindustrie erfüllen müssen.
Wählen Sie eine DUO- oder TRIO-Version für ein einfaches Umschalten zwischen Schweiß- und Lötvorgängen, ohne Brenner, Draht Drahtvorschubollen und Gas wechseln zu müssen.
Boost-Version für alle Netzspannungen
Removal of determined locking ring class (double removal) with control measurement and transfer to assembly station
Locking ring assembly and testing (cycle time approx. 30 sec.)
Construction mécano soudée en acier au carbone ou acier inoxydable
Utilisation de -400°C à + 1000°C en continu.
Etanchéité amont/aval par butée métal/métal.
Diamètre DN 100 à DN 2000 ou section 200 x 200 à 2000 x 2000.
Motorisation électrique, pneumatique, réducteur manuel.
Auf Anfrage ist unter Vorlage von Zeichnungen oder Musterteilen auch die Aufarbeitung und Neufertigung von anderen Modellen möglich.
Bauteile:
• Werkstoff: AL Mg Si 1
• Oberfläche: hart contiert und PTFE beschichtet.
Damit Berufsbekleidung nicht länger das stiefmütterliche Kind der Arbeitswelt bleibt, bietet Fronius nun selbst hochwertige Garderobe für seine Kunden an.
Mit der Fronius Collection stehen Ihnen topmoderne und höchst funktionelle Stücke zur Auswahl, die nicht nur für die Arbeit, sondern auch für die Freizeit gedacht sind.
/ Basic-Linie: Die optimale Werkstättenbekleidung für jene, zu deren
Aufgabenbereich Schweißarbeiten gehören. Diese Bekleidung mit
praktischen Taschen ist funktional und bietet einen angenehmen Tragekomfort.
Größe: 50
Ihre maßgeschneiderte Lösung für das automatisierte Schweißen von mittelgroßen und komplexen Werkstücken
Bei den QIROX Kompaktanlagen handelt es sich um perfekt abgestimmte „Ready to weld"-Systeme“ im kompakten Format. Jede Kompaktanlage ist mit zwei Stationen ausgestattet, so dass die Anlage eine hohe, wirtschaftliche Einschaltdauer erreicht. In einer Station kann der Roboter die Bauteile schweißen, während in der anderen die Be- und Entladung taktzeitparallel stattfindet. Roboter und Positionierer sind auf einem gemeinsamen Grundrahmen montiert. Dies gewährleistet eine schnelle sowie perfekt ausgerichtete Montage des Systems.
For years, Perozeni S.r.l. has been active in the field of medium-heavy mechanical and metalworks, constructing systems, machinery or parts of machines (for a wide range of sectors), even of exceptionally large size, on commission for its clients.
The company’s technical personnel are able to perform complicated procedures of mechanical metalwork complying with the clients’ project specifications, placing great attention on the quality of the raw materials used and on the complete realization of the product.Every single piece is made with extreme skill, using qualified personnel subject to continuous training, certified by the main organizations recognized in the sector.
Our workers have acquired years of experience in the company and are specialized, having obtained the qualification of welders according to standard UNI EN ISO 9606-1:2013.
The company has also certified its system of welding activities according to standard UNI EN ISO 3834-2:2006.
We use many different welding methods to produce endlessly spliced conveyor and process belts, always depending on the material and intended application.
The endless splice
punched finger splice
stepped finger splice
multilayered stepped splice
conical splice
The mechanical fastener
Steelgrip fasteners, stainless steel
Wire hooks, steel or stainless steel
Polyester zip splice
Self-lock fastener, stainless steel
Plastic splice
Nieka fastener
Bonded wire hooks
PVC/PU Minet fasteners
Un rendu visuel inaltérable et répétitif
Une grande précision des tracés et une finesse des traits
Aucun effort mécanique sur le produit
Peu d’influence sur la matière
Une possibilité de marquage ou gravure à des endroits difficilement accessibles en mécanique
Die Arbeit an diesen Bauteilen ist eine Spezialität der SZ GmbH. Sie werden in Schweißrobotern verwendet, die in der Automobilindustrie eingesetzt werden.
nser Kunde aus dem Black&Decker-Konzern verlässt sich hierbei auf die von uns gefertigte Qualität. In der Qualitätsbeurteilung schneiden wir hervorragend ab.
Der besondere Anspruch bei diesen Teilen gründet auf die Tatsache, dass in diesen Teilen Schweißniete an Fahrzeugkarosserien in Position gebracht werden müssen. Das hierbei auf eine Null Fehler Quote in der Fertigung geachtet wird ist selbstverständlich.
Unser Kunde hat mit den von ihm gelieferten Bauteilen einen Weltmarktanteil größer 90%. Auf diese Weise sind Bauteile aus unserem Haus an der Produktion von Fahrzeugkarosserien in der ganzen Welt beteiligt.
Wir bieten Ihnen eine Vielzahl an Produkten der Verkehrs- und Werbetechnik, die wir gerne
auf Ihren Wunsch und nach Ihren Zeichnung anfertigen.
Nachstehend finden Sie einige Beispiele der zahllosen Möglichkeiten. Lassen Sie uns einfach Ihre Anfragen zukommen.
in vielen unterschiedlichen Ausführungen: Längen 1,5 - 12,0 m * Durchmesser 63 - 200 mm * Zubehör (z.B. Beleuchtung, Schutzgitter, Drosselklappen) * Zur punktgenauen Erfassung von Staub / Gas / Rauch
Sheet metal fabrication is the process of bending, cutting, punching, assembling sheet metal to form into the desired form. Special tools, such as band saws and chops saws, can also be used in the sheet metal fabrication process. These ensure even cutting throughout the process. Parts are fabricated from a single piece of sheet metal so designs should have a uniform thickness.
Although carbon steel is the most prominent material for metal fabrication, stainless steel would be necessary for high corrosive environments whereas aluminium is primarily considered when weight of the product is a major limitation.